Label: Bijvoet

Uit mijn kruidenschrift (Georg Ketting)

Uit mijn kruidenschrift (Georg Ketting)

Ik heb geen tuin, maar wel een notitieboekje. Oud, met theevlekken, vergeelde bladzijden en een kaft die ruikt naar kelder en kamille. Ik noem het ‘mijn kruidenschriftje’. Niet omdat ik kruiden kweek, maar omdat ze me blijven volgen, als stemmen, als raadgevers, als geur die 

Bijvoet – ritueel (deel 3)

Bijvoet – ritueel (deel 3)

Eén van de meest prominente rollen van bijvoet in rituelen was die van beschermer. Men geloofde dat het kruid een krachtig afweermiddel was tegen kwade geesten, hekserij en ander onheil. Bijvoet werd gezien als een krachtig middel om zich te beschermen tegen hekserij en het 

Bijvoet – Mucgwyrt (deel 2)

Bijvoet – Mucgwyrt (deel 2)

Bijvoet in de Nigon wyrta galdor 

Hertaling

Mycgwyrt (mucgƿyrt)

Waar komt de naam “bijvoet” vandaan?

Bijvoet of Beipoz, in middeleeuwse kruidenboeken

Conclusie

Ritueel gebruik van bijvoet

Poort naar de droomwereld en toekomst

Bronnen en meer informatie

Link naar de 16 meest recente artikelen

Bijvoet (deel 1)

Bijvoet (deel 1)

Bijvoet (Artemisia vulgaris L.) is een wijdverspreide, kruidachtige, vaste plant die behoort tot de composietenfamilie (Asteraceae of Compositae). Deze robuuste en aromatische plant, ook wel bekend als de “moeder der kruiden“, is al eeuwenlang een vertrouwd beeld langs wegen, op dijken en op ruige, onbewerkte gronden in 

De kruidenfluisteraar spreekt

De kruidenfluisteraar spreekt

De Nigon Wyrta Galdor — de “Nine Plants Spell” of – in de volksmond – de “Nine Herbs Charm” is een Oudengels genezingsgebed, een krachtige spreuk om wonden te helen. Dit ritueel is vastgelegd in het eeuwenoude manuscript Harley MS 585 (pagina’s 160r–163r), beter bekend als de “Lacnunga”, 

De Kruidenfluisteraar 

De Kruidenfluisteraar 

Het lacnunga handschrift
The “Nigon Wyrta Galdor” begint op f.160r
(British Library, MS Harley 585)

https://www.facebook.com/dekruidenfluisteraar

https://www.mimisbrunnr.info/nigon-wyrta-galdor

Grattan & Singer – Anglo-Saxon Magic and Medicine (1952)

Oudengelse tekst van de Nine Herbs Charm, Engelse vertaling, en veel context over magisch-medische gebruiken.

Stephen Pollington – Leechcraft: Early English Charms, Plantlore and Healing (2000)
ISBN: 9781898281383

https://en.wikipedia.org/wiki/Nine_Herbs_Charm